Growing up in a military family meant moving a lot; but no matter where we lived, we always went to Grandma’s house for Christmas. I remember Grandma’s house more vividly than any of my own. Perhaps it’s because we moved often and she never did. Grandma’s house was the one constant in my ever-changing childhood, and my favorite place in her house was the coat closet.
In the bottom of that closet was a box, placed there especially for us children. The box held a spinning top with a crank handle, a jack-in-the-box, some lettered blocks, and a few other toys. But our favorite playthings were not the items designed for children, but the olive green tea cups and saucers that Grandma had added to the mix from her kitchen. Long after we had tired of “Pop Goes the Weasel,” my sisters and I would still be sitting cross-legged on the floor around the coffee table, sipping our pretend tea—with a pinky poking out—and talking about “adult” things. For a special treat, Grandma would wash the cups and let us fill them with hot cocoa…. I still love sipping tea with my sisters, though I now favor chairs over sitting on the floor.
bare branches bend—
cold wind welcomes hot cocoa
steam curls, rises
Copyright © 2018 Abigail Gronway – All Rights Reserved
My response to dVerse Poets Pub Haibun: Delving into the Traditional
Lillian is hosting Haibun Monday this week and she has given us a full explanation of this traditional form so that we can do our best to write our own haibuns in the spirit of the masters.
Today Lillian would like us to journey together into the interior of the house we grew up in, or the first house we remember living in, and try to recall a room or place in that house that still resides in our memories. She asks us to take our minds around the rooms and see what details we can picture. Do we remember this room because of something that happened there…..or someone who habitually sat there?
Our haibun should begin with one or two short paragraphs describing that room—a true account, not fiction—followed by a haiku that adheres to the musts as given by Lillian:
- 3 lines of 5-7-5 syllables (or short-long-short)
- have a direct or subtle relationship to the prose paragraphs without being a restatement or summary of the same
- must include a KIGO, a word or phrase associated with a particular season
- must have two parts, divided by a KIREJI, a cutting word. We don’t really have an equivalent in English, so we often substitute a dash, comma, ellipsis, or exclamation point. But sometimes there is simply a natural pause.